-
1 tempo
I m.1.1) время (n.)di (del) tempo — временной (agg.)
tutto il tempo — постоянно (avv.) (всё время)
svegliami per tempo! — разбуди меня пораньше!; b) (in anticipo) заранее
non c'è tempo da perdere! — a) поспешим! (скорее!, надо спешить!); b) дело не терпит отлагательства
non hai perso tempo! — как я вижу, ты времени не терял!
quanto tempo ci metti per andare all'università? — за сколько времени ты добираешься до университета?
erano tempi duri, quelli! — это были трудные годы
5) (fase) приём, фаза (f.)6) (teatr.) акт, действие (n.); (cin.) часть (f.), серия фильма7) (mus.) ритм; темп; такт2.•◆
unità di tempo, di luogo e di azione — единство времени, места и действияin un primo tempo tutto andava bene — поначалу (сначала, в первое время) всё шло хорошо
a suo tempo anche a me piaceva ballare — в своё время (было время, когда-то) я тоже любил танцевать
dobbiamo stringere i tempi per consegnare il lavoro — придётся нажать, чтобы сдать работу вовремя
gioca a carte per ammazzare il tempo — он играет в карты, чтобы убить время
il tempo di vestirmi e sono da te! — подожди, я мигом, только оденусь!
nella notte dei tempi (al tempo che Berta filava) — когда что было! (во время оно, при царе Горохе)
è tempo di andare a letto — пора спать (colloq. пора на боковую!)
il tempo non passava mai — казалось, конца этому не будет
tempo una settimana, e vedrai che cambierà idea! — вот увидишь, через неделю он передумает
si prevedono tempi lunghi per trovare un accordo — чтобы прийти к соглашению, понадобится время
prima del tempo — преждевременно (avv.)
3.•II m.chi ha tempo non aspetti tempo — не откладывай на завтра то, что можно сделать сегодня
1.погода (f.); (spreg.) погодка (f.)del tempo — погодный (agg.)
speriamo che il tempo regga — будем надеяться, что погода не испортится
tempo permettendo, faremo un picnic — если будет хорошая погода, устроим пикник
2.•◆
fare il bello e il cattivo tempo — делать погоду3.•
См. также в других словарях:
Дом Мятлевых — особняк городского типа Дом Мятлевых … Википедия
Бидермейер — К. Шпицвег. Книжный червь. Ок. 1850 г. Бидермейер (Бидермайер; нем. Biedermeier) художественный стиль, направление в немецком и австрийском искусстве, (архитектуре и дизайне), распространённый в 1815 18 … Википедия
Бидермайер — К. Шпицвег. Книжный червь. Ок. 1850 г. Бидермейер (Бидермайер) (нем. Biedermeier) художественный стиль, направление в немецком и австрийском искусстве, (архитектуре и дизайне), распространённый в 1815 1848 годах. Стиль получил свое название по… … Википедия
Иных уж нет; а те далече, / Как Сади некогда сказал — Из романа в стихах «Евгений Онегин» (1823 1831) А. С. Пушкина (1799 1837) (гл. 8, строфа 51). Сади это Саади, знаменитый персидский поэт, писатель и мыслитель (Муслихиддин Абу Мухаммед Абдаллах ибн Мушрифаддин, 1203 или 1210 1292). Впервые это… … Словарь крылатых слов и выражений
Андреев, Александр Николаевич (поэт) — В Википедии есть статьи о других людях с такой фамилией, см. Андреев. В Википедии есть статьи о других людях с именем Андреев, Александр Николаевич. Александр Николаевич Андреев (1830 1891) русский искусствовед, водевилист, поэт и прозаик,… … Википедия
Басманова, Марианна Павловна — В Википедии есть статьи о других людях с такой фамилией, см. Басманова. Басманова Марианна Павловна Дата рождения: 20 июля 1938(1938 07 20) (74 года) Место рождения: Ленинград, РСФСР … Википедия
Страсбургский пирог — деликатесный паштет из фуа гра с добавлением трюфелей, рябчиков и перемолотой свинины. Запекается в тесте для сохранения формы. Был изобретен нормандским поваром Жан Жозеф Клозом в 1782 году. Пушкин упоминает страсбургский пирог в романе «Евгений … Википедия
лампада — Когда я в комнате своей Пишу, читаю без лампады , сказал А.С. Пушкин в поэме Медный всадник об особенностях петербургских белых ночей. Лампадой в пушкинские времена именовали лампу. Теперь мы ее, конечно, так не назовем: слово лампада перешло в… … Занимательный этимологический словарь
прелесть — сейчас любой словарь указывает такие значения прелести: очарование, обаяние, привлекательность, приятные явления или впечатления. А века три назад прелестными назывались вещи отнюдь не очаровательные: например, воззвания бунтовщиков или подкидные … Занимательный этимологический словарь
дворянский социолект — ед. В теории культуры речи: один из социолектов русского общества XVIII начала XX вв. и, прежде всего, жаргон большого света (русское дворянство не было однородным ), намеренное отстранение которого от остального населения обеих столиц и… … Учебный словарь стилистических терминов
Пушкин, Александр Сергеевич — — родился 26 мая 1799 г. в Москве, на Немецкой улице в доме Скворцова; умер 29 января 1837 г. в Петербурге. Со стороны отца Пушкин принадлежал к старинному дворянскому роду, происходившему, по сказанию родословных, от выходца "из… … Большая биографическая энциклопедия